[96][126]/KATEDRA W. ANNY
[195][212]/Wybacz mi ojcze, bo zgrzeszyem.
[212][239]/Nie byem u spowiedzi od trzech miesicy.
[240][271]/Sucham ci, synu.
[347][396]Ojcze, czy ty wierzysz,|e Bg moe do nas mwi?
[400][455]Oczywicie. Pan mwi do wszystkich,|ktrzy chc go sucha.
[456][485]A co z diabem?
[492][535]Chcesz si z czego wyspowiada, synu?
[542][572]Jestem dobrym czowiekiem, ojcze...
[572][594]Staram si by dobrym czowiekiem.
[595][618]Ale...
[618][651]ja widz rne rzeczy.
[855][882]/Ja widz rne rzeczy.
[882][927]Nie wiem, dlaczego|on wybra akurat mnie,
[929][963]ale to si znowu dzieje.
[1115][1144]To si znowu dzieje,|a ja si boj.
[1144][1162]Czego si boisz?
[1162][1201]Tego, co stanie si w autobusie.
[1577][1600]Chc, eby to si skoczyo, prosz...
[1601][1629]Chc, eby to si skoczyo.
[1629][1668]Synu, czy ty kogo skrzywdzie?
[1837][1865]Synu, wracaj!
[1866][1899]Roy, wiem, e to ty!
[2103][2138]No dalej, w czym problem?
[2180][2206]Mj Boe.
[2258][2289]/Tumaczenie:|mhkmf
[2299][2328]/Korekta:|Chudy
[2340][2384]<<KinoMania SubGroup>>|www. kinomania. org
[2430][2462]F R I N G E|1x3 "The Ghost Network"
[2463][2495]/CMENTARZ MOUNT BRIAR
[2539][2582]Dusze sprawiedliwych s w rkach Boga.
[2588][2610]Nic ich nie bdzie ju drczy.
[2611][2652]Gupcy mog sdzi, e oni nie yj,
[2657][2687]e ich mier jest nieszczciem,
[2688][2729]a ich odejcie od nas - katastrof.
[2731][2767]Ale oni spoczywaj w pokoju.
[3348][3370]Twoja obecno tutaj, Libby...
[3371][3390]Postpia susznie.
[3390][3394]Jasne.
[3394][3422]Agent zdradza swj kraj|sprzedajc sekrety pastwowe Bg wie komu.
[3423][3435]A my udajemy, e jest bohaterem.
[3436][3456]Wiem, przesta.
[3456][3478]Biuro nie ma najlepszej reputacji,|takie s fakty.
[3478][3511]Ostatnie czego nam teraz trzeba,|to skandal tego typu.
[3511][3538]Udao ci si to przetrwa.
[3538][3566]To ju koniec.
[3577][3594]Widziae matk Johna?
[3594][3618]- Nie moga przesta si na mnie patrzy.|- Jego matka?
[3618][3648]Tak jakby winia mnie za to,|co si stao.
[3649][3664]Tak jakby nie y z mojej winy.
[3665][3723]Jego matka zostaa poinformowana,|e jej syn zgin w subie dla kraju.
[3723][3751]Jako bohater.
[3761][3795]On mnie wykorzysta, Charlie.
[3795][3833]Powiedzia mi, e mnie kocha.
[3837][3872]Miaem ci tego nie mwi.
[3874][3918]Ale mnie te powiedzia,|e mnie kocha.
[3957][3986]Agencie Dunham.
[3986][4010]Agentko Francis.
[4010][4043]Musisz ze mn jecha.
[4045][4069]Dziki.
[4225][4240]Przyniose wasny sodzik?
[4240][4263]Nie bd mieszny.
[4263][4288]To leki.
[4289][4321]Ale ty nie zaywasz|adnych lekw, Walter.
[4321][4335]Oczywicie, e zaywam.
[4335][4365]Sam je przyrzdziem w laboratorium.
[4365][4386]Mam nadziej, e to by art.
[4386][4414]Leczysz si sam,|lekami domowej roboty?
[4415][4471]Prosta mieszanka dekstrometorfanu,|klonazepamu i odrobina fluoksetyny.
[4471][4504]To psychotropy.|Kady z nich.
[4505][4539]Oczywicie, e tak.|W tym rzecz.
[4539][4586]Ostatnie 17 lat spdziem w szpitalu|dla umysowo chorych.
[4587][4631]Wytrcio mnie to delikatnie z rwnowagi.
[4633][4643]Poczekaj tutaj, dobrze?
[4643][4660]A jeli bd chcia siku?
[4661][4695]Wytrzymaj, zaraz wracam.
[4836][4859]/Halo?
[4869][4896]Hej, co ty robisz?
[4896][4935]Mylae, e ci nie zauwayem?
[5023][5056]Miae si zameldowa,|nim wrcisz do kraju.
[5056][5123]Jeeli powiesz komukolwiek, e tu jestem,|bdziesz pierwszym, ktrego dopadn.
[5190][5229]Ruszao si, ale to wyczyem.
[5233][5273]Miaem ci powiedzie co wanego.
[5294][5322]Zdecydowaem si na naleniki.
[5322][5337]Jagodowe.
[5337][5352]wietnie, Walter.
[5352][5380]Dzwoni kto?
[5381][5410]To bya ta wana rzecz.
[5410][5432]Co o jakim autobusie.
[5433][5466]/Wydarzenie miao miejsce|/o 8:14 rano, w godzinie szczytu.
[5466][5491]/Na pocztku myleli,|/e to atak bio-terrorystyczny.
[5491][5529]Duchy przeszoci, atak sarinem|na metro w Tokio, w roku 1995.
[5529][5566]Wezwano CDC, ktre potwierdzio,|e atak nie mia biologicznego podoa.
[5566][5582]Nie ma adnych ladw skaenia.
[5583][5601]A ty mwia, e masz ze wiadomoci.
[5602][5609]Przepraszam.
[5610][5635]Zaraz zjawi si tu ekipa,|ktra zabierze autobus w bezpieczne miejsce.
[5635][5688]Prosz rozcign barykady|jakie 50 metrw poza tunel.
[5738][5753]To straszne.
[5754][5785]Niczym komary uwizione w bursztynie.
[5786][5839]Jeeli to by atak,|dlaczego nie uyli czego normalnego?
[5839][5871]Plastik, albo bomba?
[5878][5907]Sia uderzenia.
[5913][5933]Ktokolwiek to zrobi, pragn uwagi.
[5934][5942]Popatrzcie na to.
[5943][5957]Chyba, e to nie by atak.
[5958][5970]Moe chodzio o co zupenie innego?
[5971][5977]Na przykad?
[5978][5993]Gdybym to wiedzia,|nie cigabym ci tutaj.
[5994][6046]Ten materia musia zosta wypuszczony|w postaci gazowej, zanim zakrzep.
[6046][6063]Musz to zbada w laboratorium.
[6063][6071]Mog poprosi o kawaek?
[6072][6122]Bdziemy musieli wygrzeba ich rzeczy osobiste,|aby ustali ich tosamoci...
[6123][6158]i powiadomi najbliszych.
[6337][6366]Tego tu nie ma.
[6961][6983]Roy?
[6987][7014]Co to jest?
[7067][7092]Nie wiem.
[7153][7185]/UNIWERSYTET HARVARDA
[7227][7251]Wiesz ju, co to moe by?
[7252][7274]To do skomplikowane.
[7275][7325]Udao mi si ustali jedynie tyle,|e to by aerozol na bazie silikonu,
[7326][7359]ktry nastpnie sta.
[7368][7389]Mgby mi si do czego przyda.
[7389][7425]Chciabym posucha Bacha.
[7425][7448]"Wielka msza a-moll".
[7448][7477]Zagrasz mi to?
[7478][7517]Jestem przekonany, e tej modej pani|udaoby si zaatwi fortepian.
[7518][7558]Ta moda pani,|to agentka FBI, Walterze.
[7558][7599]Ma na imi Astrid, a to jest ju setny raz,|gdy zapominasz jej imienia.
[7600][7620]Nie, myl, e nie zaatwi ci fortepianu.
[7621][7655]Na lekcje te bardzo nie chciae chodzi.
[7656][7701]Brak zaangaowania, synu,|to by od zawsze twj problem.
[7702][7731]Domylam si, e z tego powodu|nie wybrae sobie jeszcze zawodu.
[7731][7746]Pewnie miaem pj w twoje lady?
[7747][7799]Przecie twoja praca przynosi|temu wiatu tyle radoci.
[7812][7833]Kto to by, Peter?
[7834][7843]Sucham?
[7844][7872]Ten mczyzna w restauracji.
[7873][7902]Masz jakie problemy?
[7902][7920]To nic takiego,|zaczepia kelnerk.
[7921][7934]Kazaem mu przesta.
[7935][7961]Rozumiem...
[8154][8166]Przepraszam.
[8167][8203]Mgby wydosta t kamer?
[8229][8267]Chc, eby przyjrzaa si wszystkim z tego nagrania|i porwnaa ich z ofiarami.
[8268][8289]Jeeli bdziemy mie szczcie,|moe zobaczymy kto...
[8289][8317]Stj, przewi.
[8318][8356]Moesz przybliy t kobiet?
[8387][8396]Co jest?
[8397][8411]Ten plecak.
[8412][8436]Widziaam t kobiet,|nie miaa przy sobie plecaka.
[8436][8468]Czy ktokolwiek zauway niebieski plecak,|wrd rzeczy osobistych tamtej kobiety?
[8468][8493]A wic kto ukrad jej plecak?
[8493][8523]I wysiad z autobusu przed atakiem?
[8524][8551]Kto to jest?
[8588][8601]Evelina Mendoza.
[8601][8628]To agentka.
[8661][8679]Czym si zajmuje?
[8680][8717]Mj boe.|Wydzia do walki z narkotykami.
[8717][8742]/Kobieta z autobusu,|/ktrej plecak zosta skradziony,
[8743][8768]/to agentka wydziau narkotykowego,|/dziaajca pod przykrywk.
[8768][8788]/Jej agentem prowadzcym by Grant Davidson.
[8788][8821]/Musz go przesucha.
[8847][8865]/Przepraszam, e nie byem|pomocny przez telefon.
[8866][8905]Musiaem dosta od przeoonych zgod|na rozmow z wami na temat Eve.
[8906][8921]Nasze kondolencje.
[8922][8959]Z jej akt wynikao,|e bya wzorow agentk.
[8959][8975]Bya.
[8976][9005]Moesz nam opowiedzie o sprawie,|nad ktr pracowaa?
[9006][9037]Trzy miesice temu|dostaa zadanie przeniknicia
[9037][9079]w szeregi kartelu narkotykowego z Nikaragui.
[9079][9096]Rozpracowywalimy ich od roku.
[9096][9136]Zadzwonia do mnie|i poprosia, ebym j wycofa.
[9137][9155]Baa si.
[9155][9215]Mwia, e syszaa jak czonkowie kartelu,|rozmawiaj o jakim Wzorcu.
[9216][9241]Powiedziaem jej,|e nigdy o tym nie syszaem.
[9242][9268]Umwilimy si na spotkanie,|ale ona nie przysza.
[9269][9314]Wyglda na to, e ktokolwiek zaatakowa ten autobus,|zainteresowany by czym, co posiadaa.
[9314][9337]Wiesz moe, co moga mie przy sobie?
[9338][9376]Chciabym by bardziej pomocny.
[9377][9396]Bardzo nam pan pomg,|agencie Davidson.
[9397][9417]Dzikujemy.
[9418][9452]Poproszono mnie, abym oficjalnie|zidentyfikowa jej ciao.
[9452][9496]Mam nadziej, e to nie bdzie problem.
[9522][9557]Rozmawiae z jej rodzin?
[9574][9616]Miaa brata, z ktrym nie rozmawiaa.
[9622][9644]Nie wiedziaem, e to bdzie takie trudne.
[9645][9660]Nie musisz mi tego mwi.
[9661][9712]Wiem, jak to jest straci|bliskiego wsppracownika.
[9727][9741]Chciabym si z ni poegna...
[9742][9769]Oczywicie.
[10094][10111]Powinnam w ogle pyta?
[10111][10130]Muzyka pomaga mu w myleniu.
[10130][10139]I to naprawd dziaa.
[10140][10168]Gdy Peter zacz gra,|Walter wzi si w gar
[10169][10220]i udao si mu odtworzy materia|z miejsca zbrodni.
[10222][10244]Syszaam, e grasz na fortepianie.
[10244][10263]To nie jest zwyke granie, dobry jest.
[10264][10280]Powinna go usysze.
[10280][10290]Moe innym razem.
[10290][10299]Olivio.
[10299][10320]Bdziesz zadowolona,|e udao nam si to rozgry.
[10320][10392]Gaz, ktry zosta wypuszczony w autobusie sta,|gdy wszed w reakcj z azotem zawartym w atmosferze.
[10392][10436]Unieruchomi i udusi pasaerw|w jednej chwili.
[10437][10467]Kto wiedziaby jak wyprodukowa co takiego?
[10467][10496]Dam ci sze propozycji,|ale zapomnij o pierwszej pitce.
[10496][10526]Massive Dynamic.
[10527][10556]Trzy firmy chemiczne w Stanach|mog dostarczy tych produktw.
[10556][10594]Wszystkie s filiami Massive Dynamic.
[10594][10609]Charlie? Co jest?
[10609][10651]/Mamy co.|/Myl, e bdziesz to chciaa zobaczy.
[10651][10689]Dostalimy telefon od ksidza z w. Anny.
[10690][10728]Twierdzi, e kole, ktry tu mieszka,|wspomnia o wydarzeniu z autobusu,
[10728][10741]nim do niego doszo.
[10741][10759]Co o nim wiadomo?
[10759][10776]Nazywa si Roy McComb.
[10777][10800]Wyksztacenie rednie, brak kartoteki.
[10800][10838]Od kilku miesicy ma papierkow robot.
[10839][10867]Kazaem policji po niego pojecha.
[10867][10907]Nie pasuje do profilu masowego mordercy.
[10907][10928]Nie.
[10928][10962]Te mi si tak wydawao.
[10965][10987]Co?
[11066][11137]To s obrazy przedstawiajce tuziny atakw,|wypadkw, katastrof z kilku ostatnich lat.
[11230][11287]Popatrz, wszystkie s podpisane dat|sprzed danego zdarzenia.
[11330][11366]Czy to jest lot z Hamburga?
[11442][11469]A wic ten kole narysowa|wydarzenia z "lotu 627"?
[11469][11521]Samobjstwa Angelw w Baltimore|i zapadnicie si mostu w Birmingham?
[11521][11539]Najwyraniej ma jakie problemy.
[11539][11564]Naprawd mylisz,|e mg by w to zamieszany?
[11565][11596]Nie, nie myl tak.
[11602][11640]Ale to nie zmienia faktu, e jestem ciekaw,|skd o wszystkim wiedzia.
[11641][11667]O kilku z tych zdarze|opinia publiczna nie miaa pojcia.
[11667][11704]Z dowodw wynika,|e kade z nich zostao narysowane lub skonstruowane,
[11704][11738]nim doszo do zdarzenia.
[11766][11774]Panie McComb.
[11774][11804]Jestem agent Charlie Francis, FBI.
[11804][11838]Chciabym, aby pan wiedzia,|e nie jest pan jeszcze o nic oskarony.
[11838][11855]Chciabym zada panu kilka pyta.
[11856][11865]W porzdku?
[11866][11899]Tak, w porzdku...|Jasne.
[11899][11914]Prosz mi mwi Roy.
[11914][11939]W porzdku, Roy.
[11939][11973]Zacznij od tego rysunku.
[11991][12039]Czternacie zwizkw chemicznych zostao uytych|w materiale znalezionym w autobusie.
[12039][12075]Trzy z nich produkowane wycznie|w waszych filiach.
[12076][12090]Odrobilicie prac domow.
[12091][12119]Dostarczamy je do wielu laboratoriw|na caym wiecie.
[12119][12134]Mogo zosta skradzione|z ktrego z nich.
[12135][12157]Bd wic potrzebowa|list tych laboratoriw.
[12157][12201]Oczywicie, wszystko czego potrzebujesz.
[12230][12260]Jest co jeszcze?
[12263][12290]Gdy spotkaymy si|po raz pierwszy, powiedziaa...
[12290][12326]Nauka i technologia s|tak dalece zaawansowane,
[12326][12356]e, teraz cytuj:|"nie moemy ju nad nimi kontrolowa".
[12356][12375]Na to wyglda.
[12376][12421]Do tej pory jednak, nauka|i technologie z jakimi si spotykam,
[12422][12454]s cile kontrolowane|przez Massive Dynamic.
[12455][12493]Kada sprawa, nad jak pracuj,|prowadzi mnie tutaj.
[12493][12525]Myl, e le to zrozumiaa.
[12526][12559]Massive Dynamic jest...
[12559][12603]tak wszechstronn firm,|e wszystko ze wiata nauki,
[12603][12634]ma z ni powizania.
[12635][12668]Ja rwnie mogabym powiedzie|to samo o tobie.
[12669][12704]Pracujesz nad tymi sprawami od niedawna,
[12704][12738]lecz co najmniej trzy z nich,|zaczy si w twoim wasnym ogrdku.
[12738][12792]Mogabym sobie pomyle,|e jeste za nie odpowiedzialna.
[12861][12914]Mam nadziej, e to pomoe ci|znale winnych tych atakw.
[12914][12933]Atakw?
[12933][12957]Widocznie Broyles jeszcze ci nie powiedzia.
[12958][12988]Tak, ta technologia zostaa|ju uyta w Pradze.
[12988][13007]Byo jednak mniej ofiar.
[13007][13031]Domylam si, e gdyby miaa dostp do akt,
[13032][13089]wiedziaaby, e podzielilimy si|z rzdem nasz ca wiedz.
[13092][13126]Dzikuj za informacje.
[13190][13217]A co z tym?
[13219][13241]To te si wydarzy, Roy?
[13241][13261]Suchaj...
[13261][13303]Wiem, e to zabrzmi jak szalestwo...
[13319][13361]W zasadzie, to myl,|e ja oszalaem.
[13361][13411]Ale mog by gdziekolwiek...|W domu lub w pracy...
[13432][13462]I nagle mam to...
[13478][13494]nie wiem jak to opisa...
[13495][13517]przeczucie.
[13517][13554]/Jedynym sposobem,|/eby si wydosta...
[13554][13579]eby si tego pozby...
[13579][13619]jest narysowanie tego, co widz.
[13633][13645]Albo zbudowanie tego.
[13645][13660]Czasem to dziaa.
[13660][13684]Od jak dawna masz te przeczucia?
[13685][13719]Moe jakie dziewi miesicy.
[13720][13750]Dziewi miesicy.
[13757][13793]Te przeczucia Roya,|lub cokolwiek to jest,
[13794][13827]zaczy si w tym samym czasie,|gdy dowiedzielimy si o Wzorcu.
[13827][13837]Czyli?
[13837][13861]Nie jestem pewien.
[13862][13878]Ale ciko stwierdzi,|e on kamie.
[13878][13885]Bo nie kamie.
[13886][13916]Lubi uwaa si za dobrego pokerzyst.
[13916][13970]Musz wic umie wyczytywa,|czy moi przeciwnicy kami.
[13971][13986]On nie kamie.
[13987][14005]Pomijajc prawdziw przyczyn,
[14005][14034]on jest przekonany do tego,|e mwi prawd.
[14034][14051]Wic, co sugerujesz?
[14051][14066]Skd wiedzia o tych wypadkach?
[14067][14081]- Nie wiem.|- Cze.
[14082][14099]Wanie widziaam si z Charliem,|powiedzia mi...
[14100][14115]Brzytwa Ockhama.
[14116][14145]Jeeli mamy wiele rozwiza,|najprostsze z nich jest najlepsze.
[14145][14157]Czyli?
[14158][14184]On jest medium.
[14184][14212]Teoretycznie to jest moliwe.
[14212][14244]Sugerujesz, e Roy moe czyta|w mylach innych ludzi?
[14245][14277]Zakadam, e Roy nie kontroluje|tych umiejtnoci.
[14278][14304]Zakadam, e jest psychicznie poczony z kim,
[14304][14342]lub, co mniej prawdopodobne,|z ma grup ludzi,
[14342][14366]odpowiedzialn za te wydarzenia.
[14366][14415]Moliwe rwnie, e jest poczony z kim,|kto o nich ledwo wspomina.
[14416][14465]By moe komunikuje si z panem,|agencie Broyles.
[14466][14484]Prosz mi wybaczy, doktorze Bishop.
[14484][14509]Lubi uwaa si za czowieka|otwartego na opinie,
[14509][14551]ale ciko mi uwierzy w to,|e on potrafi czyta czyje myli.
[14552][14572]Tak, mnie te.
[14572][14591]Dlatego te, chciabym to udowodni.
[14592][14608]Zaczyna si.
[14609][14629]Jak chciaby zrobi?
[14629][14649]Musi przey badania?
[14650][14682]Tak byoby najlepiej.
[14751][14782]Moemy porozmawia?
[14792][14803]Mw.
[14803][14829]Nina Sharp powiedziaa mi,|e to nie pierwszy raz,
[14829][14850]gdy uyto tych samych materiaw,|co w autobusie.
[14851][14877]Zazwyczaj jestem sceptyczny|co do jej wypowiedzi,
[14878][14911]jednak tym razem ma racj.
[14911][14931]A wic?
[14932][14967]Nie mam nawet dostpu do danych,|mogcych pomc w sprawie, nad ktr pracuj?
[14967][14975]Agentko Dunham...
[14976][15011]jeeli nie zawsze jestem z tob zupenie szczery,|jest ku temu dobry powd.
[15012][15082]Istnienie naszej grupy dochodzeniowej|wymaga pewnego rodzaju biurokratycznych unikw,
[15083][15102]abymy mogli utrzyma j|z dala od politycznych wpyww.
[15103][15131]Oznacza to tyle, e czasami|nie mwi ci wszystkiego,
[15131][15143]dla twojego bezpieczestwa.
[15143][15188]Z caym szacunkiem,|ale to nie wystarczy.
[15193][15210]Wyszkolono mnie do wielu rzeczy:
[15211][15255]porwania, terroryci,|zamachowcy samobjcy, ataki chemiczne,
[15256][15289]ale to, co zobaczyam,|od kiedy pracuj dla ciebie...
[15290][15333]Jeli mam to robi,|musz wiedzie z czym mam do czynienia.
[15334][15373]Dowiesz si, gdy bdziesz gotowa.
[15383][15429]Do tego momentu bdziesz mi musiaa zaufa.
[15461][15483]Czego dokadnie szukamy?
[15483][15528]Jeeli moja teoria jest prawdziwa,|jeeli on przechwytuje myli innych,
[15528][15554]musi zostawia tego lady.
[15555][15597]Mylisz, e uda nam si ustali|czyje to myli?
[15597][15618]To niedorzeczne.
[15618][15659]Ale moe uda mi si je przechwyci.
[15721][15750]/Wspaniae urzdzenie.
[15750][15786]Moemy zobaczy przekroje?
[15870][15901]Jego ttno wzrasta.
[15928][15939]Co si dzieje?
[15939][15959]Nie mam pojcia.
[15959][16004]Ale bardzo chciabym si tego dowiedzie.
[16030][16055]Co jest nie tak!
[16055][16084]Wycz to, ju!
[16112][16125]- W porzdku?|- Nie wiem!
[16126][16140]Chyba tak.
[16141][16149]/Czemu tak si stao?
[16150][16163]Masz co we krwi.
[16163][16187]Jaki magnetyczny zwizek.
[16187][16202]Pozostao po czym,|by moe pasoyt.
[16202][16218]O czym on mwi,|nic nie rozumiem.
[16219][16252]Ta maszyna to, w duym skrcie, potny magnes,|a ty we krwi masz metal.
[16252][16277]Gdybymy tego nie wyczyli,|rozerwaoby ci na kawaki.
[16278][16290]Ale by by baagan.
[16291][16304]Po co miaby mie metal we krwi?
[16305][16341]To nie jest chyba normalne?
[16365][16406]Chcesz zobaczy wszystko z roku 1989?
[16406][16435]Nie. Moe z 1979.
[16435][16473]Fantastycznie.|To nam pomoe.
[16478][16501]Stj.
[16521][16546]Miaem racj.
[16546][16566]Belly i ja pracowalimy ju nad tym.
[16566][16580]Belly?
[16581][16592]Tak, William Bell.
[16592][16618]Twrca Massive Dynamic,|jeden z najbogatszych ludzi na wiecie.
[16618][16635]On i Walter dzielili kiedy laboratorium.
[16635][16670]On uwielbia godziki,|potworny smrd.
[16671][16725]Udao nam si uzyska fale o dugociach,|ktrych nie miay adne znane fale.
[16726][16787]Spekulowalimy, e te fale mog by uyte|do przenoszenia informacji.
[16812][16844]Rzd by tym, ma si rozumie,|bardzo zainteresowany.
[16844][16894]To by wietny pomys.|Tylko teoria, ale bardzo dobra.
[16894][16951]Chcieli zbudowa sie,|do przesyania najcilejszych informacji.
[16951][16985]Bo gdyby aden inny rzd nie wiedzia|o tych czstotliwociach, nie podsuchiwaliby ich.
[16986][17025]Tak! Nazwali to "widmow sieci".
[17027][17055]Poprosili te, abymy to udoskonalili
[17055][17107]i znaleli sposb do przesyania|informacji bezporednio midzy ludmi.
[17107][17170]Teoretyzowaem nad stworzeniem|organometalicznego zwizku na bazie irydu,
[17170][17193]ktry naleaoby umieci w mzgu.
[17194][17223]Chyba sobie artujesz?
[17223][17234]Co?
[17235][17262]Roy McComb by jednym|z twoich krlikw dowiadczalnych!
[17262][17287]Oczywicie.|Tak!
[17287][17302]To wszystko tumaczy, prawda?!
[17303][17320]Tumaczy?
[17321][17346]Jasne, to tumaczy dlaczego dzi|o mao nie zgin.
[17346][17373]Poniewa 20 lat temu|wstrzykne mu co do mzgu!
[17374][17398]Nie, to co mu wstrzyknem,|byoby niewystarczajce,
[17399][17414]aby wywoa tak reakcj.
[17414][17459]rodek musia si zwielokrotni|z biegiem czasu.
[17460][17474]rodowisko, by moe dieta.
[17474][17510]By studentem ochotnikiem.
[17511][17538]Wytumaczye mu chocia,|co z nim robilicie?
[17538][17573]To nie byby tajny eksperyment,|gdybym mu powiedzia.
[17573][17583]Co si dzieje?
[17584][17597]Jak si ma Roy McComb?
[17598][17611]Wszystko bdzie z nim w porzdku.
[17611][17639]Mimo, i mj ojciec prbowa zmieni go|w chodzc krtkofalwk.
[17639][17644]Chwila.
[17645][17664]Nawet nie prbuj zmieni tematu!
[17665][17704]To, co powiedziae jest istotne!
[17706][17770]Ten zwizek na bazie irydu|zwielokrotniajc si, zmieni go w odbiornik.
[17783][17797]Odbiornik czego?
[17797][17813]Transmisji.
[17814][17839]Wyglda na to, e kto inny,
[17839][17859]i jestem z tego powodu zazdrosny,
[17860][17914]dopracowa nasz "widmow sie"|i uywa jej do nadawania.
[17919][17960]Nasz Roy moe jedynie podsuchiwa.
[17976][18015]Zauwaycie, e ruch rotacyjny daje wraenie|istnienia trjwymiarowego tunelu,
[18015][18055]ktry tak naprawd nie istnieje.|Nastpny slajd.
[18055][18068]Stare, ale jare.
[18069][18088]Na tym przykadzie wida,
[18088][18129]e mzg zauwaa najpierw kaczk,|pniej krlika i znowu kaczk.
[18129][18155]Zawsze wraca do kaczki.
[18156][18174]Obraz ten w rzeczywistoci|nie przedstawia adnego ze zwierzt,
[18174][18209]ale ilustruje potrzeb mzgu,|do tworzenia logicznej caoci
[18209][18225]z przypadkowych bodcw, ktre odbiera.
[18226][18247]- Mimo, i...|- Dzikujemy, ju rozumiemy.
[18247][18267]Przepraszam, ale ja nie do koca rozumiem.
[18267][18291]Ja te nie, po prostu chciaem,|eby skoczy.
[18291][18302]Zawiec wiato.
[18303][18337]Podejrzewam, e kto kontynuowa moje badania.
[18338][18363]Ale poszli na atwizn,
[18364][18405]uywajc sieci do zwykej komunikacji.
[18406][18436]Sugerujesz, e Roy podsuchuje|czyj sie komunikacyjn?
[18436][18459]Tak, ale on ich nie podsuchuje.
[18459][18493]Jego mzg stara si zrozumie|te przypadkowe sygnay.
[18493][18531]W podobny sposb, w jaki nasze mzgi|zmagaj si z kaczk i krlikiem.
[18532][18564]Mwiem wam, e to mzg|zawsze wraca do kaczki.
[18565][18586]Wic skoro Roy nasuchuje na tej czstotliwoci,
[18587][18610]istnieje szansa, ebymy my mogli ich podsucha,
[18611][18630]a moe nawet zidentyfikowa?
[18631][18667]Zbudowanie odbiornika|tych czstotliwoci jest moliwe,
[18668][18679]ale zajoby to miesice.
[18679][18742]Ale istnieje szansa przekierowania sygnau|z jego orodkw wizualnych,
[18744][18761]do aparatu mowy.
[18762][18789]Czekaj, czy ty masz zamiar|przekablowa jego mzg?
[18790][18816]Nie bez jego zgody.
[18817][18830]Musiabym dokona maej operacji.
[18830][18845]Maej operacji mzgu.
[18845][18863]Z naciskiem na "mzgu".
[18863][18883]Bd potrzebowa specjalnego urzdzenia.
[18883][18913]Neurostymulator magnetyczny,|ktry zbudowaem w 1983 roku.
[18913][18933]Po kilku przerbkach powinien zadziaa.
[18934][18961]Spoko, cofniemy si w czasie|i ci go przywieziemy.
[18961][18973]Nie ma takiej potrzeby.
[18974][19004]Jest najprawdopodobniej tam,|gdzie go zostawiem 17 lat temu...
[19005][19056]Schowany w cianie naszego|starego domu w Cambridge.
[19075][19111]Wspomnienia z przeszoci.
[19140][19152]Jaki mamy plan?
[19153][19184]Zapukamy tak po prostu w drzwi|i zapytamy, czy moemy rozwali ich ciany?
[19184][19207]Co w tym stylu.
[19207][19249]Odznaka bdzie twoim "prosz bardzo"?
[19277][19290]wiata si nie wiec.
[19291][19344]Zadzwoni do waciciela,|zapytam czy pozwoli nam wej.
[19393][19412]Co ty robisz?
[19412][19422]No co?
[19422][19471]To nie bdzie wamanie,|ja tu kiedy mieszkaem.
[19554][19591]renice reaguj prawidowo...
[19597][19639]Bierzesz co?|Na recept, lub co nielegalnego?
[19639][19658]Moesz mwi prawd,|ja nie osdzam.
[19658][19694]W zasadzie, jeeli nic nie bierzesz,|zalecibym jakie proszki.
[19695][19720]Nie, nic.
[19723][19736]Jeste alergikiem?
[19736][19752]Nic, o czym mi wiadomo.
[19753][19766]Dobrze, dobrze...
[19766][19783]Wszystko sprawdzone.
[19783][19817]Przypnij go, zaczynamy.
[19817][19842]O Boe, bdziesz mnie przypina?
[19843][19866]Nie ma si czego obawia.
[19866][19892]To chyba...
[19893][19919]musi si wydawa mieszne,
[19920][19943]e mylaem,|e to Bg do mnie mwi.
[19944][19961]A co innego miae pomyle?
[19961][19991]e jestem wirem?
[19992][20011]Tak te zreszt mylaem.
[20011][20034]Musisz czu teraz ulg, prawda?
[20034][20059]Wiedzc, e istnieje racjonalne wyjanienie.
[20059][20104]Nie nazwabym tego racjonalnym wyjanieniem.
[20104][20139]Naprawd wierzysz,|e to pomoe zapa tych ludzi,
[20140][20169]ktrzy zabili pasaerw tego autobusu?
[20170][20191]Jeste naszym najlepszym tropem.
[20192][20221]Bezstresowo, co?
[20246][20263]Mieszkalimy tutaj, gdy byem dzieckiem,
[20263][20293]ale gdy Waltera zamknli,|mama nie moga spaci hipoteki.
[20293][20313]Przeprowadzilimy si wic|do mieszkania w Austin.
[20314][20333]Gdzie jest teraz twoja mama?
[20333][20351]To historia na inn okazj.
[20352][20367]Powiedz mi...
[20368][20422]Dlaczego majc do wyboru tyle zawodw,|kobieta taka jak ty pracuje w FBI.
[20422][20458]Od kiedy miaam 9 lat wiedziaam,|e to jest to, co chc robi.
[20458][20507]Ja w tym wieku|chciaem chyba by brontozaurem.
[20521][20560]Mwi si, e profil psychologiczny gliny|i przestpcy s prawie identyczne.
[20561][20581]Rozwaaa kiedy karier przestpcy?
[20581][20609]Nic fajnego.
[20637][20646]Nic.
[20647][20675]To oczywiste.
[20723][20745]Co?
[20785][20812]Moja mama to zasonia.
[20813][20847]Zawsze si tu chowaem.
[20961][20991]Bdziesz musia by przytomny podczas zabiegu.
[20992][21046]Ale dam ci rodek uspokajajcy,|eby zredukowa niepokj.
[21060][21089]Doktorze Bishop,
[21089][21125]wydaje mi si, e pana znam.
[21133][21169]Ludzie czsto mi to mwili...
[21169][21204]w szpitalu psychiatrycznym,|w ktrym mieszkaem.
[21204][21232]Daj mu chwil.
[21240][21260]Wrcilicie.
[21261][21289]Jak tam nasz stary dom?|Jak si ma Rufus?
[21290][21313]Dom jest taki, jakim go zostawilimy,
[21314][21351]ale Rufusa upilimy prawie 20 lat temu.
[21351][21368]To straszne.
[21368][21406]Znalelimy twoje urzdzenie.
[21522][21559]Zbiera mi si na wspomnienia.
[21564][21587]Czego?
[21637][21683]Czas na ma wewntrz czaszkow penetracj.
[21688][21722]To nie bdzie bole...
[21727][21766]To bdzie troch dziwne uczucie.
[21866][21886]Czy to sala 101?
[21886][21915]Absolutnie nie.
[21927][21935]Kto to by?
[21936][21962]Pierwszaki.
[22148][22210]Utrzymuj t skal na 60 hercach i 10 gausach,|chyba e powiem inaczej.
[22229][22280]Domylam si, e w orodkach wzrokowych|twojego mzgu znajduj si skupiska metalu.
[22280][22325]Mam je zamiar przesun do orodkw|odpowiedzialnych za such.
[22325][22352]Zaraz zobaczysz seri obrazkw.
[22353][22413]Chc, aby opowiedzia mi co odczujesz,|gdy zobaczysz kady z nich.
[22436][22454]atwizna...
[22454][22490]Poprosz pierwszy obrazek.
[22498][22519]To ko.
[22519][22534]Cudownie.
[22535][22560]50 gausw.
[22610][22625]Co to, do diaba, byo?
[22625][22658]To bya zupenie normalna reakcja mini.
[22659][22671]To naturalne.
[22671][22714]Moesz rwnie odczu mimowolne ruchy jelit.
[22714][22727]wietnie.
[22727][22761]Synu, nastpny obrazek.
[22763][22785]Ludzie...
[22785][22820]To co zego...|Dziwnie si czuj.
[22821][22832]Ja, ja...
[22833][22861]Czuj kurz...
[22861][22886]Nie, to benzyna.
[22886][22907]Dotarlimy do orodkw smakowych.
[22907][22920]Zbliamy si.
[22920][22939]Nastpny obrazek.
[22940][22958]Nie wiem.
[22959][22978]To plaa.
[22979][23000]Nic nie czujesz?
[23001][23013]Chyba nie.
[23013][23031]Psiakrew, niczego nie odczuwasz?
[23031][23051]Troch si boj.
[23051][23078]Nie rozumiem,|to powinno dziaa!
[23078][23106]Walter, gboki wdech,|wszystko bdzie dobrze.
[23106][23119]Ty!
[23119][23139]Podkr do 200 gausw.
[23139][23168]Przesta! Ka ci przesta!
[23168][23176]Co ty powiedziae?
[23176][23214]Nie wiem, sysz jakie gosy.
[23233][23244]To chyba acina.
[23245][23264]Zgadza si, on powiedzia...
[23264][23289]Cholera, co to za sowo...
[23289][23301]Godzina!
[23301][23317]Co wydarzy si za godzin.
[23318][23339]Skd ty to wiesz?
[23340][23355]Studiowaam jzyki,|cho musz przyzna,
[23355][23370]e moja acina nie jest ju najlepsza.
[23370][23381]Kontynuujcie.
[23381][23393]"Ad stationem..."
[23394][23415]...to stacja.
[23415][23431]Nie, poczekajcie...
[23431][23452]To "australem ob..."
[23452][23484]- "Australem" to poudnie.|- Nastpnie...
[23485][23515]"Commerciam convenimus"...
[23516][23546]Dojdzie do wymiany...
[23546][23560]do wymiany na poudniowej stacji.
[23561][23599]Wydaje mi si, e za godzin dojdzie|do jakiego spotkania na poudniowej stacji.
[23599][23619]"Bene ubi fuit."
[23619][23640]On wanie powiedzia:|"Dobrze, gdzie to byo?"
[23641][23654]"Ab initio..."
[23654][23677]- "in eius corpore fuit."|- Od samego pocztku.
[23677][23717]To byo na niej.|To byo na niej.
[23732][23761]"To byo na niej od pocztku", a moe...
[23762][23783]Miaa to w sobie przez cay czas.
[23783][23821]Zgadza si, mona to tak przetumaczy.
[23822][23854]Hej! Gdzie idziesz!?
[23930][23986]/Poproszono mnie, abym oficjalnie|/zidentyfikowa jej ciao.
[24330][24359]Na prawej doni Eveliny byo niewielkie nacicie.
[24360][24378]Cokolwiek tam miaa,|Davidson to wycign.
[24379][24396]/Ukrya to w doni.
[24396][24429]Jad teraz na poudniow stacj,|podejrzewam, e o 17 planuj wymian.
[24429][24457]Musimy zakada, e Davidson|wsppracowa z zamachowcami z autobusu.
[24457][24469]Zawiadomi Wydzia Wewntrzny.
[24470][24492]W midzyczasie podel ci wsparcie.
[24493][24538]Przylij tajniakw,|nie chcemy ich wystraszy.
[24538][24557]O mj Boe.
[24557][24570]Co nie tak?
[24571][24603]Wydaje mi si, e po maym dostrojeniu,
[24603][24627]mgby odbiera telewizj satelitarn za darmo.
[24627][24673]Dobra, koniec zabawy.|Astrid, odepnijmy go.
[24735][24756]To ja, jestem ju na stacji.
[24756][24775]"Gdzie mam si spotka|z waszym czowiekiem?"
[24775][24783]Sucham?
[24784][24799]Odbieram co...
[24800][24824]po angielsku.
[24825][24830]"Widzimy ci..."
[24831][24858]/...wyjd na zewntrz.|/Upewniamy si, e nie masz ogona.
[24858][24904]"... pniej dostaniesz dalsze instrukcje."
[24947][24957]Tu Olivia.
[24957][24977]Suchaj, Roy znowu mwi.
[24978][24995]Jeste na poudniowej stacji?
[24995][25005]Tak, czemu?
[25005][25016]Oni te tam s.
[25017][25029]/Macie co jeszcze?
[25030][25049]Upewniaj si, e Davidson nie jest ledzony.
[25050][25060]Na razie tylko tyle.
[25061][25089]Dobra, dziki.
[25430][25453]Dostan co do picia?
[25453][25488]Jasne, przynios ci wody.
[25518][25524]Mw.
[25525][25550]/Jeste czysty, wejd do rodka.
[25550][25560]Prosz bardzo.
[25560][25578]"... i id w stron placu."
[25578][25596]Masz to?
[25597][25612]Jak poznam osob,|z ktr mam si spotka?
[25612][25646]"Oni rozpoznaj ciebie."
[25654][25662]Tak.
[25662][25673]To ju teraz.
[25673][25688]Poszed w stron placu.
[25689][25716]Zrozumiaam.
[25725][25736]Francis.
[25736][25744]/Mamy go.
[25745][25785]Jest na poudniowym kocu peronu.
[25969][26008]Obr si i podnie rce do gry.
[26127][26132]Co si stao?
[26132][26142]Postrzelili go.
[26143][26161]- Nie oddycha!|- Dzwo po pogotowie!
[26161][26170]Walizka!
[26171][26183]Zdy j odda.
[26184][26189]On ucieka!
[26189][26217]Zosta z nim!
[26441][26464]FBI!
[26486][26520]Po walizk na ziemi.
[26527][26547]Rzu bro!
[26547][26589]Rce do gry,|tak, ebym je widziaa.
[26994][27024]/Tyle zachodu po to.
[27024][27054]Jakie pomysy, co to moe by?
[27054][27071]Jeszcze nie.
[27072][27128]Ale mam nadziej, e nasz przyjaciel|z Agencji Bezpieczestwa nam to wyjani.
[27129][27160]Zgino dzi 11 osb,|ryzykowalimy mierci kolejnej,
[27161][27185]wiercc jej dziur w gowie|i wszystko za co, o czym nie wiemy?
[27185][27228]Czy ty si w ogle umiechasz, Dunham?
[27241][27264]Zidentyfikowalimy strzelca.
[27265][27284]Matthew Ziegler.
[27284][27298]Gdy sprawdzalimy jego odciski palcw,
[27298][27324]okazao si, e bra udzia w dwch innych|sprawach zwizanych ze Wzorcem.
[27325][27350]Grzebiemy w jego finansach,|szukamy ladw podrowania.
[27350][27372]Powizania, Dunham.
[27372][27409]W kocu mamy jakie twarze,|wiemy te, e si ze sob komunikuj.
[27409][27429]I jak to robi.
[27429][27469]Wedug mnie, to imponujcy kawa roboty.
[27469][27495]A w zwizku z tym...
[27496][27507]Co to jest?
[27507][27543]Z wszystkich modeli Roya, trzy przedstawiay zdarzenia,|o ktrych nic nie wiedzielimy.
[27544][27555]Zwizane z Wzorcem?
[27555][27576]Na to wyglda.
[27577][27613]Sama popatrz, jeli chcesz.
[27622][27656]Daj mi zna, jeli co wymylisz.
[27657][27672]Na pewno dam.
[27673][27705]Do zobaczenia jutro.
[27804][27814]Jak si czujesz?
[27814][27840]Troch boli mnie gowa,
[27840][27862]ale dr Bishop da mi ju co.
[27862][27874]Vicodin.
[27874][27892]Nic wicej, przysigam.
[27892][27910]A wic, nie bdzie ju transmisji?
[27910][27930]Nie.
[27930][27958]Wydaje mi si, e gdy na stacj|przyjechay posiki,
[27959][27977]zdali sobie spraw,|e ich sie jest podsuchiwana
[27978][27996]i przestali nadawa.
[27996][28008]Ale na wszelki wypadek...
[28008][28038]Gdyby usysza co jeszcze,|prosz, zadzwo do mnie.
[28038][28059]Zadzwoni.
[28060][28107]Czuj si naprawd dobrze,|e mogem wam pomc.
[28108][28121]Dzikuj.
[28121][28136]Nie ma za co.
[28136][28161]Musz ci jeszcze poprosi|o podpisanie kilku dokumentw,
[28162][28196]nim odwioz ci do domu.
[28203][28216]Dunham.
[28216][28244]Jakie proby?
[28248][28264]Co powiesz na Bacha?
[28265][28282]Bach?
[28282][28300]Nie, to zbyt sztywniackie.
[28301][28319]Tobie potrzeba odrobiny jazzu.
[28320][28349]Bior, co daj.
[28597][28658]Jestem pewien, e rozumiesz,|dlaczego nie komunikuj si przez sie.
[28725][28764]Gdybym ci nie znaa,|pomylaabym, e to jedyny powd tego spotkania.
[28764][28795]Chodzi o nasze zainteresowanie agentk Dunham?
[28795][28826]Chyba jest jeszcze za wczenie,|na podchody do mojego nowego nabytku.
[28826][28851]Ma na koncie dopiero trzy sprawy.
[28852][28900]Na moim stanowisku trzeba umie|rozpoznawa talenty w mgnieniu oka.
[28900][28921]Na moim te.
[28922][28945]Czujesz si za ni odpowiedzialny, prawda?
[28945][28978]Czuj si odpowiedzialny|za wszystkich moich agentw.
[28979][28999]Ja chc dla niej tylko tego, co najlepsze.
[28999][29030]Oczywicie, e tak.
[29186][29211]Mamy jeszcze jeden.
[29212][29246]Zobaczmy, co my tu mamy.
[29251][29281]Struktura krysztau jest nietknita...
[29282][29305]adnych oscylacji...
[29305][29330]By moe tyle wystarczy,|eby zama zabezpieczenie.
[29331][29352]Skoro ju o tym wspominasz,|podobno czynisz postpy?
[29353][29377]Sama zobacz.
[29377][29405]Ustabilizowalimy w kocu poczenie.
[29405][29458]Przez ostatnie 72 godziny|kopiujemy informacje z dysku.
[29462][29499]Daj mi zna, gdy skoczycie.
[29515][29567]/POCZENIE NAWIZANE|/TRANSFER DANYCH USTABILIZOWANY
